En ce moment je passe en mode été et je vide mon dressing d’hiver ! Mais cette remontée des températures, ne m’empêche pas de continuer à aimer le tricot ! En laine, en coton et jusqu’aux effets trompe l’oeil, la maille continue d’habiller la maison ! Et on peut trouver de quoi se réjouir sur le marché : des poufs comme ceux de chez Trois Suisses à la lampe Granny par Casamania, passant par les magnifiques accessoires Ferm Living, le tabouret Claire Anne O’Brien, les lampes Désaccord et intérieurs originals, le tricot est partout ! Et pour les fans de DIY : pas d’excuses. Vous pouvez tout inventer. Du street art aux têtes de lit, tout est permis ! À vos aiguilles: just like Marilin Monroe !
Aproveitando o embalo do inverno brasileiro, (desculpa se por aqui o verão vem chegando com tudo!) achei que vocês iriam adorar o tema de hoje! Ja pensou em como deixar a casa bem quentinha? Que tal adotar o tricô na decoração ou melhor dizendo, a tricô atitude? Com a grande diversidade de produtos no mercado: de puffs de todos os gêneros aos acessórios da Ferm Living, a famosa lâmpada Granny da Casamania e os tamboretes Claire Anne O’Brian, ficou mais fácil “vestir” seu interior. E claro, para os que querem explorar sua criatividade, eis a oportunidade de se lançar na tendência do DIY! Faça você mesmo uma lâmpada para sua casa ou até a cabeceira de sua cama. Tricotar também é chique, minha gente: just like Marilyn Monroe!
It’s time to pack up your winter clothes! The summer is coming, but I still love knitting elements. Wool and cotton: how about incorporate knit items into your decor? Looks like knitted and dressed-up furniture become more and more popular nowadays. I will show you several seating and storage solutions you can find everywhere like Granny lamp, a pendant lamp with a knitted woollen thread shade designed by Pudelskern for Casamania, the lovely elements from Ferm Living or Claire Anne O’Brian seating. But, if you want to be more creative you can also DIY! You can take classic patterns and updated them with color and texture or better than this, you can also create lampshades, frenchpress cozies and much, much more! To knit is also elegant: just like Marylin Monroe!
Bravo pour ce sujet, aussi séduisant qu’un pull en cachemire. C’est original et beau.
Bonne journée,
Isabelle
Auteur
Même quand il fait chaud? hahaha! 🙂 Merci!
Depuis le temps que je me dis que je dois apprendre à tricoter !
J’aime bien aussi les créations (plutôt pour les enfants) d’Anne-Claire Petit !
Auteur
Ah, moi aussi et aussi! J’adore Anne Claire Petit, il y a de belles choses pour la maison aussi! Et j’ai acheté un cours de tricot, hahaha, j’avoue, car j’ai trop envie de me lancer. Il me manque juste du temps, mais dès que j’en trouve je me lances! C’est promis!
j’aime l’idée des emballages laineux en recyclage de vieux pulls (quand on ne sait pas tricoter )c’est sympa! Merci pour ce joli reportage Juliana.
Auteur
Merci! Contente que ça t’aies plu! Bonne soirée!
Le bus est trop top !!! Dans la maison, j’adore les petits paniers . Le couvre-lit et les poufs ( juste avant Marilyn ) sont extra ! Bonne soirée Bises
J’en connaissais certaines, mais c’est un vrai plaisir de les redécouvrir. Je suis quand même bien contente de pouvoir enfin ranger mes pulls ^^
Bisous.
Com relação a essa verdadeira arte que é o tricot eu sou como a Marilin: só se for fazendo pose e de forma bem desajeitada, porque ela nem consegue segurar as agulhas como deve ser para encaixar os pontos. O tricot sempre terá seu espaço, ainda mais em tempos de revivalismo como o nosso!
¡Wow! Amazing 😉
Auteur
Thank you!!!! 🙂 And welcome!!
Superbe !
Bonjour, J’adore !!! tout est de très bon goût, c’est magnifique, et ça donne beaucoup d’idées de décoration, merci !!! ♥